🦅 Project Eagle
synonym Comparative
先鋭
VS
痛切

Differences Between "先鋭" and "痛切"

Option A
先鋭
Meaning
sharp, keen, cutting-edge, vanguard
Reading
せんえい (sen'ei)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼の思想は非常に先鋭的だ。
His ideas are very cutting-edge.
Option B
痛切
Meaning
keen, acute, poignant, heartfelt
Reading
つうせつ (tsūsetsu)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼の言葉が私の心に痛切に響いた。
His words resonated keenly in my heart.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(sharp, keen, cutting-edge, vanguard)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 先鋭: Often used to describe ideas, technologies, or groups that are progressive, advanced, or radical. (先端的な、革新的なものを指す。)
- 痛切: 感情や願い、理解などが非常に強く、深く感じられることを表す際に使われます。強い感情的な影響を伴います。 (Often used to describe feelings, wishes, or understanding that are very strong and deeply felt. It implies a strong emotional impact.)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!