synonym Comparative
成約
VS
折衝
Differences Between "成約" and "折衝"
Option A
成約
Meaning
contract conclusion; successful negotiation; deal closure
Reading
せいやく (seiyaku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
不動産の成約件数が過去最高を記録した。
The number of real estate deals concluded reached a record high.
Option B
折衝
Meaning
negotiation, bargaining, discussions
Reading
せっしょう (sesshou)
Syllabus Level
N1
Practical Example
難しい折衝を重ねて、やっと合意に達した。
After repeated difficult negotiations, we finally reached an agreement.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(contract conclusion; successful negotiation; deal closure)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 成約: Specifically refers to the successful conclusion of a contract, deal, or agreement, especially in business or real estate transactions.
- 折衝: Refers to the act of negotiating or mediating to reach an agreement or compromise, often in business, diplomacy, or politics. It implies a back-and-forth discussion to resolve differences.
- 成約: Specifically refers to the successful conclusion of a contract, deal, or agreement, especially in business or real estate transactions.
- 折衝: Refers to the act of negotiating or mediating to reach an agreement or compromise, often in business, diplomacy, or politics. It implies a back-and-forth discussion to resolve differences.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!