synonym Comparative
成績
VS
履行
Differences Between "成績" and "履行"
Option A
成績
Meaning
grades, results (of a test, performance)
Reading
せいせき (seiseki)
Syllabus Level
N4
Practical Example
彼はテストで良い成績をとった。
He got good grades on the test.
Option B
履行
Meaning
performance, fulfillment (of a contract, duty, obligation)
Reading
りこう (rikō)
Syllabus Level
N2
Practical Example
契約期間内に義務を履行しなければならない。
One must fulfill their obligations within the contract period.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(grades, results (of a test, performance))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 成績: 学校の試験の点数や、スポーツの試合の結果など、努力や能力によって得られた結果を指します。(Refers to results obtained through effort or ability, such as school exam scores or sports match results.)
- 履行: The act of carrying out or fulfilling a promise, contract, or duty, often with a sense of legal or formal obligation. 約束、契約、義務などを実行し、果たすこと。
- 成績: 学校の試験の点数や、スポーツの試合の結果など、努力や能力によって得られた結果を指します。(Refers to results obtained through effort or ability, such as school exam scores or sports match results.)
- 履行: The act of carrying out or fulfilling a promise, contract, or duty, often with a sense of legal or formal obligation. 約束、契約、義務などを実行し、果たすこと。
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!