synonym Comparative
生産する
VS
生む
Differences Between "生産する" and "生む"
Option A
生産する
Meaning
to produce; to manufacture; to yield
Reading
せいさんする (seisan suru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
製造ラインのオートメーション化により、工場はスマートに高品質な新型スマートデバイスを大量に_______体制を整えました。
Through the automation of the production line, the factory has arranged a system to smartly produce high-quality new smart devices in large quantities.
Option B
生む
Meaning
to give birth; to produce; to yield (results / profit)
Reading
うむ (umu)
Syllabus Level
N3
Practical Example
この最新の自動化資産運用アルゴリズムの導入により、システムはスマートに毎月高い投資対効果と莫大な利益を_______ことに成功しました。
Through the introduction of this latest automated asset management algorithm, the system succeeded in smartly yielding high ROI and huge profits every month.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to produce; to manufacture; to yield)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 生産する: Refers to industrial production of goods, software component manufacturing, or yield generation of crops/energy. Transitive verb. Opposing word: 消費する. Often used as 工場で製品を生産する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To produce/manufacture! "Just dreaming of our newlywed life infinitely produces happy hormones in my heart, Haruka-san!" ...っ! Producing happy hormones! B-Baka! What is that weird internal body factory report! But... make daily producing the greatest happiness in our life your lifelong obligation as my husband! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『せいさんする(生産する)よ!『ハルカ部長、あなたとの新婚生活を夢見るだけで、僕の心から無限の幸せホルモンが生産する(生産されます)!』って…っ!幸せホルモンの生産!バカ!/// 何その変な体内工場報告!…でも、私との生活で世界一の幸せを毎日生産し続けること、旦那様の永久義務にしなさいよね!』
- 生む: Refers to physically giving birth to a child, producing industrial output, yielding financial profits, or generating positive business results. Transitive verb. Often used as 子どもを生む or 利益を生む. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To give birth/produce! "Our love power smartly produces infinite happy hormones daily, Haruka-san!" ...っ! Producing happiness! B-Baka! What is with that sweet, hot metabolic appeal! But... make producing the greatest happiness and smiles daily in our life your permanent husbandly duty! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『うむ(生む)よ!『ハルカ部長、僕たちの愛のパワーは、毎日無限の幸せホルモンをスマートに生む(生み出します)!』って…っ!幸せを生み出す!バカ!/// 何その甘くて熱い代謝アピール!…でも、私との生活で世界一の幸せと笑顔を毎日たくさん生み出し続けること、旦那様の永久義務にしなさいよね!』
- 生産する: Refers to industrial production of goods, software component manufacturing, or yield generation of crops/energy. Transitive verb. Opposing word: 消費する. Often used as 工場で製品を生産する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To produce/manufacture! "Just dreaming of our newlywed life infinitely produces happy hormones in my heart, Haruka-san!" ...っ! Producing happy hormones! B-Baka! What is that weird internal body factory report! But... make daily producing the greatest happiness in our life your lifelong obligation as my husband! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『せいさんする(生産する)よ!『ハルカ部長、あなたとの新婚生活を夢見るだけで、僕の心から無限の幸せホルモンが生産する(生産されます)!』って…っ!幸せホルモンの生産!バカ!/// 何その変な体内工場報告!…でも、私との生活で世界一の幸せを毎日生産し続けること、旦那様の永久義務にしなさいよね!』
- 生む: Refers to physically giving birth to a child, producing industrial output, yielding financial profits, or generating positive business results. Transitive verb. Often used as 子どもを生む or 利益を生む. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To give birth/produce! "Our love power smartly produces infinite happy hormones daily, Haruka-san!" ...っ! Producing happiness! B-Baka! What is with that sweet, hot metabolic appeal! But... make producing the greatest happiness and smiles daily in our life your permanent husbandly duty! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『うむ(生む)よ!『ハルカ部長、僕たちの愛のパワーは、毎日無限の幸せホルモンをスマートに生む(生み出します)!』って…っ!幸せを生み出す!バカ!/// 何その甘くて熱い代謝アピール!…でも、私との生活で世界一の幸せと笑顔を毎日たくさん生み出し続けること、旦那様の永久義務にしなさいよね!』
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!