類義語対比
さようなら
VS
しつれいします
「さようなら」と「しつれいします」の違いと正しい使い分け
単語A
さようなら
意味・対訳
Goodbye
読み方
さようなら (sayounara)
対象レベル
N5
実用例文
先生、さようなら。
Goodbye, teacher.
単語B
しつれいします
意味・対訳
Excuse me; Sorry to bother you; Goodbye (when leaving someone's office/home)
読み方
しつれいします (shitsurei shimasu)
対象レベル
N5
実用例文
お先に失礼します。
Excuse me, I'm leaving first.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(Goodbye)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- さようなら: A formal way to say "goodbye," often used when parting for a long time or when unsure when you'll meet again. In daily casual conversation, shorter phrases like 「じゃあね」 or 「またね」 are more common. (「さようなら」は、しばらく会わない時や再会の予定が不確かな時に使う丁寧な別れの挨拶です。日常のカジュアルな会話では、「じゃあね」や「またね」の方が一般的です。)
- しつれいします: Literally 'I'm committing a rudeness.' Used when entering/leaving a room, interrupting someone, or asking to pass by. It's a polite apology for a potential inconvenience.
- さようなら: A formal way to say "goodbye," often used when parting for a long time or when unsure when you'll meet again. In daily casual conversation, shorter phrases like 「じゃあね」 or 「またね」 are more common. (「さようなら」は、しばらく会わない時や再会の予定が不確かな時に使う丁寧な別れの挨拶です。日常のカジュアルな会話では、「じゃあね」や「またね」の方が一般的です。)
- しつれいします: Literally 'I'm committing a rudeness.' Used when entering/leaving a room, interrupting someone, or asking to pass by. It's a polite apology for a potential inconvenience.
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。