synonym Comparative
差し伸べる
VS
手助け
Differences Between "差し伸べる" and "手助け"
Option A
差し伸べる
Meaning
to hold out, to extend (a hand, help)
Reading
さしのべる (sashinoberu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
困っている人に手を差し伸べるのは大切なことだ。
It is important to offer a helping hand to those in need.
Option B
手助け
Meaning
help, assistance
Reading
てだすけ (tedasuke)
Syllabus Level
N2
Practical Example
荷物を運ぶのを手助けしてもらった。
I received help carrying the luggage.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to hold out, to extend (a hand, help))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 差し伸べる: Often used with 手 (te) meaning to offer help or assistance to someone in need. Implies reaching out literally (a hand) or figuratively (help, support). 例: 困っている人に手を差し伸べる (to offer a helping hand to someone in trouble).
- 手助け: Refers to lending a hand or providing support, often in a physical or direct way. 人が困っているときに助けを提供すること。
- 差し伸べる: Often used with 手 (te) meaning to offer help or assistance to someone in need. Implies reaching out literally (a hand) or figuratively (help, support). 例: 困っている人に手を差し伸べる (to offer a helping hand to someone in trouble).
- 手助け: Refers to lending a hand or providing support, often in a physical or direct way. 人が困っているときに助けを提供すること。
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!