🦅 Project Eagle
synonym Comparative
妨げる
VS
差し障る

Differences Between "妨げる" and "差し障る"

Option A
妨げる
Meaning
to obstruct, to hinder, to impede
Reading
さまたげる (samata geru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼の集中力を妨げるようなことはしないでください。
Please don't do anything that might disturb his concentration.
Option B
差し障る
Meaning
to hinder; to interfere with; to be a problem; to be inconvenient
Reading
さしさわる (sashisawaru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
その件について話しても、何か差し障りがありますか。
Would it cause any problem if I talk about that matter?

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to obstruct, to hinder, to impede)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 妨げる: Implies putting an obstacle in the way of something progressing or succeeding. Often used in slightly formal contexts. (何かの進行や成功の邪魔をする、障害物を置くという意味合いがあります。やや硬い表現です。)
- 差し障る: Often used in negative contexts, meaning something would cause an issue, inconvenience, or obstacle. '差し障りがある' (sashisawari ga aru) is a common phrase. (何か問題や支障、不都合が生じることを意味し、否定的な文脈で使われることが多い。「差し障りがある」という形でよく用いられる。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!