🦅 Project Eagle
synonym Comparative
催告の抗弁権
VS
調停前置主義

Differences Between "催告の抗弁権" and "調停前置主義"

Option A
催告の抗弁権
Meaning
guarantor's right to demand notice first
Reading
さいこくの(の)こうべんけん (saikokunokoubenken)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は催告の抗弁権に興味があります。
I am interested in guarantor's right to demand notice first.
Option B
調停前置主義
Meaning
principle of mandatory mediation first
Reading
ちょうていぜんちしゅぎ (chouteizenchishugi)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は調停前置主義に興味があります。
I am interested in principle of mandatory mediation first.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(guarantor's right to demand notice first)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 催告の抗弁権: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 調停前置主義: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!