🦅 Project Eagle
synonym Comparative
労使
VS
事務管理

Differences Between "労使" and "事務管理"

Option A
労使
Meaning
labor and management
Reading
ろうし (rōshi)
Syllabus Level
N2
Practical Example
労使交渉は難航している。
Labor-management negotiations are facing difficulties.
Option B
事務管理
Meaning
negotiorum gestio / management of affairs without mandate
Reading
じむかんり (jimukanri)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は事務管理に興味があります。
I am interested in negotiorum gestio / management of affairs without mandate.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(labor and management)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 労使: Refers to the relationship, negotiations, or conflicts between employees (labor) and employers (management). (従業員(労働者)と経営者(使用者)の関係、交渉、対立などを指す)
- 事務管理: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!