🦅 Project Eagle
類義語対比
論外
VS
呑舟之魚

「論外」と「呑舟之魚」の違いと正しい使い分け

単語A
論外
意味・対訳
out of the question, unthinkable, beyond discussion
読み方
ろんがい (rongai)
対象レベル
N2
実用例文
そのような行為は常識的に論外だ。
Such an act is out of the question in terms of common sense.
単語B
呑舟之魚
意味・対訳
A great person beyond petty laws
読み方
どんしゅうのうお (donshuunouo)
対象レベル
C2
実用例文
私は呑舟之魚に興味があります。
I am interested in A great person beyond petty laws.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(out of the question, unthinkable, beyond discussion)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 論外: Used to dismiss something as entirely inappropriate, irrelevant, or absurd, not even worth considering or discussing. Strong negative connotation.
- 呑舟之魚: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。