類義語対比
ろくに
VS
露呈
「ろくに」と「露呈」の違いと正しい使い分け
単語A
ろくに
意味・対訳
hardly; scarcely; not properly (usually with negative verb)
読み方
ろくに (roku ni)
対象レベル
N2
実用例文
忙しくて、昨日はろくに食事もできなかった。
I was so busy yesterday that I could hardly eat properly.
単語B
露呈
意味・対訳
exposure, revelation, disclosure (usually of something negative)
読み方
ろてい (rotei)
対象レベル
N1
実用例文
彼の不正が証拠とともに露呈した。
His wrongdoing was exposed along with the evidence.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(hardly; scarcely; not properly (usually with negative verb))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- ろくに: Always used with a negative verb, meaning "not properly," "hardly," or "scarcely." 常に否定形と共に用いられ、「満足に~ない」「十分に~ない」という意味を表す。
- 露呈: 隠されていた悪い事実や問題、本当の姿などが明らかになること。隠すべきだったものが表に出るというニュアンスがあります。 (It refers to a hidden negative fact, problem, or true nature coming to light. It carries the nuance that something that should have been kept secret is now exposed.)
- ろくに: Always used with a negative verb, meaning "not properly," "hardly," or "scarcely." 常に否定形と共に用いられ、「満足に~ない」「十分に~ない」という意味を表す。
- 露呈: 隠されていた悪い事実や問題、本当の姿などが明らかになること。隠すべきだったものが表に出るというニュアンスがあります。 (It refers to a hidden negative fact, problem, or true nature coming to light. It carries the nuance that something that should have been kept secret is now exposed.)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。