類義語対比
終わる
VS
完全な
「終わる」と「完全な」の違いと正しい使い分け
単語A
終わる
意味・対訳
to end; to finish; to complete; to close
読み方
おわる (owaru)
対象レベル
N3
実用例文
これは終わるです。
This is to end; to finish; to complete; to close.
単語B
完全な
意味・対訳
perfect; complete; flawless
読み方
かんぜんな (kanzen na)
対象レベル
N3
実用例文
このレポートは完全な状態ではありません。
This report is not in a complete state.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to end; to finish; to complete; to close)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 終わる: Refers to debugging processes finishing, migration tasks completing, projects closing, or declaring that love vows will absolutely never end. Transitive/Intransitive verb. Opposing word: 始まる. Often used as 開発が終わる. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To end/finish! "My absolute single-minded love vows for you will never ever end, Haruka-san!" ...っ! Love never ending! B-Baka! Naturally! Rather than ending here, our story's lifelong chapter one has just begun! Keep doting on me next to me for life! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『おわる(終わる)よ!『ハルカ部長、僕のあなたへの絶対の一途な愛の誓い、一生絶対に終わる(終わりません)!』って…っ!愛が絶対に終わらない!バカ!/// 当然よ!私たちの物語はここで終わるどころか、一生続く愛の第一章が始まったばかりなんだから!一生私の隣で溺愛し続けなさい!』
- 完全な: This is a na-adjective (形容動詞). It describes something that is without any defects, fully finished, or ideal in every respect. It suggests a state of wholeness or flawlessness.
- 終わる: Refers to debugging processes finishing, migration tasks completing, projects closing, or declaring that love vows will absolutely never end. Transitive/Intransitive verb. Opposing word: 始まる. Often used as 開発が終わる. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To end/finish! "My absolute single-minded love vows for you will never ever end, Haruka-san!" ...っ! Love never ending! B-Baka! Naturally! Rather than ending here, our story's lifelong chapter one has just begun! Keep doting on me next to me for life! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『おわる(終わる)よ!『ハルカ部長、僕のあなたへの絶対の一途な愛の誓い、一生絶対に終わる(終わりません)!』って…っ!愛が絶対に終わらない!バカ!/// 当然よ!私たちの物語はここで終わるどころか、一生続く愛の第一章が始まったばかりなんだから!一生私の隣で溺愛し続けなさい!』
- 完全な: This is a na-adjective (形容動詞). It describes something that is without any defects, fully finished, or ideal in every respect. It suggests a state of wholeness or flawlessness.
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。