🦅 Project Eagle
synonym Comparative
落とす
VS
焼く

Differences Between "落とす" and "焼く"

Option A
落とす
Meaning
to drop; to lose; to let fall; to degrade; to fail (someone); to capture (a heart)
Reading
おとす (otosu)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は出張先のホテルに向かう途中で、重要なオフィスの予備の鍵をどこかに_______しまい、大慌てで警察に相談しました。
On the way to the hotel of his business trip destination, he unfortunately dropped the important spare key of the office somewhere, and consulted the police in a great panic.
Option B
焼く
Meaning
to bake; to grill; to toast; to burn; to capture (on CD/DVD); to be jealous
Reading
やく (yaku)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は週末の趣味である休日の朝食づくりのため、キッチンでお洒落なトースターを使ってアツアツの食パンを_______ました。
For his weekend hobby of making holiday breakfast, he toasted hot sliced bread using a stylish toaster in the kitchen.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to drop; to lose; to let fall; to degrade; to fail (someone); to capture (a heart))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 落とす: Refers to letting objects fall, losing wallets/keys, degrading qualities, failing someone in exams, or capturing someone's heart. Transitive verb. Opposing word: 落ちる. Often used as 財布を落とす or ハートを落とす. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To drop! "I will never let a single tear drop from your beautiful eyes, Haruka-san!" ...っ! N-Never let a tear drop! B-Baka! Don't make such dramatic pledges! But... since you are so protective, make sure you keep your warm arms around me and wipe away any tears of joy! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『おとす(落とす)よ!『ハルカ部長、僕とあなたの名前が書かれた婚姻届の書類に、今から公式な愛の印鑑の朱肉を完璧に落とします(押します)!』って…っ!婚姻届のハンコ落とし!バカ!/// そんなの緊張して手が震えるに決まってるでしょ!私が上からあんたの手をギュッと支えて、一緒に綺麗に落としてあげるから、大人しく私の指示に従いなさい!』
- 焼く: Refers to cooking food (baking bread, grilling meat, toasting), burning objects, capturing data on media, or abstractly being jealous (ヤキモチを焼く). Transitive verb. Opposing word: 凍らせる. Often used as パンを焼く or ヤキモチを焼く. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To bake/grill/jealous! "I only want to eat the delicious cookies you bake, Haruka-san!" ...っ! Cookies I bake! B-Baka! Don't make such cute Newlywed kitchen requests! But... since you like my baking, I suppose... I will bake for you every single weekend! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『やく(焼く)よ!『ハルカ部長、僕が他の女子社員と仕事の話をしていただけで、そんなにわかりやすくヤキモチを焼いて(焼いて)くれるなんて、本当に愛おしすぎます!』って…っ!ヤキモチを焼く!バカ!/// べ、別にヤキモチなんて焼いてないわよ!ただあんたが他の女にヘラヘラ笑いかけてるのが気に入らないだけ!…一生私だけにデレデレしなさい!』
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉