🦅 Project Eagle
synonym Comparative
お宅
VS
留守

Differences Between "お宅" and "留守"

Option A
お宅
Meaning
(your) house/home (polite), you (polite address)
Reading
おたく (otaku)
Syllabus Level
N4
Practical Example
お宅はどちらですか。
Where is your house?
Option B
留守
Meaning
absence; being away from home
Reading
るす (rusu)
Syllabus Level
N4
Practical Example
友達の家に行ったら、留守だった。
When I went to my friend's house, they were out.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "((your) house/home (polite), you (polite address))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- お宅: A polite way to refer to someone else's house or to address someone (especially in letters or more formal contexts). Can also refer to 'you' directly in very polite or formal settings.
- 留守: Used to describe someone not being at home or in the office. Often used with 「〜を留守にする」 (to be away from home) or 「留守番」 (looking after the house while someone is away).
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!