類義語対比
恐れる
VS
はばかる
「恐れる」と「はばかる」の違いと正しい使い分け
単語A
恐れる
意味・対訳
to fear, to be afraid of
読み方
おそれる (osoreru)
対象レベル
N3
実用例文
失敗を恐れずに挑戦することが大切だ。
It's important to challenge yourself without fearing failure.
単語B
はばかる
意味・対訳
to hesitate; to be afraid of what others might think; to be self-conscious
読み方
はばかる (habakaru)
対象レベル
N2
実用例文
人目をはばからず大声で笑った。
I laughed loudly without caring about what others thought.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to fear, to be afraid of)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 恐れる: More formal than 怖い (kowai). Often used for abstract fears or respect mixed with fear. (ex: 失敗を恐れる, 神を恐れる)
- はばかる: Often used in the negative form (はばからず) to mean "without hesitation" or "openly," or to describe someone acting without regard for others' opinions. In its positive form, it means to refrain due to others' opinions/presence.
- 恐れる: More formal than 怖い (kowai). Often used for abstract fears or respect mixed with fear. (ex: 失敗を恐れる, 神を恐れる)
- はばかる: Often used in the negative form (はばからず) to mean "without hesitation" or "openly," or to describe someone acting without regard for others' opinions. In its positive form, it means to refrain due to others' opinions/presence.
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。