🦅 Project Eagle
類義語対比
お知らせ
VS
断る

「お知らせ」と「断る」の違いと正しい使い分け

単語A
お知らせ
意味・対訳
notice, announcement, information
読み方
おしらせ (oshirase)
対象レベル
N4
実用例文
駅の掲示板に、遅延のお知らせがありました。
There was a delay announcement on the station bulletin board.
単語B
断る
意味・対訳
to refuse; to reject; to decline; to give prior notice
読み方
ことわる (kotowaru)
対象レベル
N3
実用例文
取引先から提示された新しい契約条件は、我が社にとって到底受け入れられない内容だったため、担当者は丁寧に交渉を_______。
Because the new contract terms presented by the business partner were completely unacceptable to our company, the person in charge politely declined the negotiations.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(notice, announcement, information)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- お知らせ: Often used for public announcements, news, or general information, especially in written form (e.g., a sign or bulletin). It is a polite form of 知らせ (shirase). (公共の場での告知、ニュース、一般的な情報によく使われます。張り紙など、書かれたものが多いです。「知らせ」の丁寧な形です。)
- 断る: Refers to declining an offer, refusing a request, or giving notice in advance. Often used as 申し出を断る. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To refuse! "I will never refuse Haruka-san's requests!" ...っ! T-To say such an absolute oath! B-But since you promised, you must absolutely obey my command to keep loving only me forever! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『ことわる(断る)よ!『ハルカさんからのお願いなら、僕は一生何があっても断りません!』って…っ!そんな嬉しすぎる絶対服従を誓うなんてバカ!…誓ったからには、私だけを愛しなさいっていう私の命令、絶対に断っちゃダメだからね!』
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。