🦅 Project Eagle
synonym Comparative
押し並べて
VS
概して

Differences Between "押し並べて" and "概して"

Option A
押し並べて
Meaning
generally; on the whole; by and large; universally
Reading
おしなべて (oshinabete)
Syllabus Level
N2
Practical Example
押し並べて、今年の作物は豊作だった。
Generally, this year's crops were abundant.
Option B
概して
Meaning
generally, on the whole, by and large
Reading
がいして (gaishite)
Syllabus Level
N1
Practical Example
概して、この地域の住民は親切だ。
Generally, the residents of this area are kind.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(generally; on the whole; by and large; universally)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 押し並べて: Used when stating a general tendency or characteristic, implying that it applies to almost everything or everyone in a group, with few exceptions.
- 概して: Used when making a general statement or observation that is true for the most part, though there might be exceptions. Similar to 「一般的に言って」 or 「全体的に見て」. (例外はあるものの、全体的に見てそうである、という一般的な傾向を述べる際に使われます。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!