synonym Comparative
穏便
VS
嗜む
Differences Between "穏便" and "嗜む"
Option A
穏便
Meaning
amicable, peaceful, discreet, mild
Reading
おんびん (onbin)
Syllabus Level
N2
Practical Example
問題が大きくならないよう、穏便に済ませることにした。
To prevent the problem from escalating, we decided to settle it amicably.
Option B
嗜む
Meaning
to have a taste for; to be discreet; to be prudent; to have good manners; to know how to do something (a hobby, art, etc.)
Reading
たしなむ (tashinamu)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼女はお酒を少し嗜む程度だ。
She only partakes in alcohol a little.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(amicable, peaceful, discreet, mild)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 穏便: 物事を波風立てずに、平和的・控えめな方法で進めること。トラブル解決などの場面で使われます。 (Used to describe handling things peacefully or discreetly, without causing trouble. Often used in resolving disputes.)
- 嗜む: Implies having a modest, refined, or occasional enjoyment/skill in something, often a hobby or cultural pursuit, without being an expert. 「嗜む程度」 means 'just for pleasure, not seriously'.
- 穏便: 物事を波風立てずに、平和的・控えめな方法で進めること。トラブル解決などの場面で使われます。 (Used to describe handling things peacefully or discreetly, without causing trouble. Often used in resolving disputes.)
- 嗜む: Implies having a modest, refined, or occasional enjoyment/skill in something, often a hobby or cultural pursuit, without being an expert. 「嗜む程度」 means 'just for pleasure, not seriously'.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!