synonym Comparative
思いとどまる
VS
途絶える
Differences Between "思いとどまる" and "途絶える"
Option A
思いとどまる
Meaning
to reconsider and stop; to think better of it; to restrain oneself from doing something
Reading
おもいとどまる (omoitodomaru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は会社を辞めようとしたが、思いとどまった。
He was about to quit the company, but he thought better of it.
Option B
途絶える
Meaning
to cease, stop
Reading
とだえる (todaeru)
Syllabus Level
C1
Practical Example
毎日、日本語を練習するために途絶える。
Every day, I cease, stop to practice Japanese.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to reconsider and stop; to think better of it; to restrain oneself from doing something)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 思いとどまる: Implies a decision to stop or not proceed with an action one was considering, often due to a change of mind, reflection, or external influence. It means to hold back at the last minute.
- 途絶える: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 思いとどまる: Implies a decision to stop or not proceed with an action one was considering, often due to a change of mind, reflection, or external influence. It means to hold back at the last minute.
- 途絶える: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!