類義語対比
お客さん
VS
顧客
「お客さん」と「顧客」の違いと正しい使い分け
単語A
お客さん
意味・対訳
guest, customer, client
読み方
おきゃくさん (okyaku-san)
対象レベル
N4
実用例文
この店はいつもお客さんが多いです。
This shop always has many customers.
単語B
顧客
意味・対訳
customer, client
読み方
こきゃく (kokyaku)
対象レベル
N3
実用例文
当社は顧客の満足を最優先に考えています。
Our company prioritizes customer satisfaction.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(guest, customer, client)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- お客さん: A polite term for a guest or customer. The 'o-' and '-san' parts are honorifics.
- 顧客: A more formal term for a customer (お客様). Often used in business, sales, or service industries when referring to clients or patrons. (「お客様」よりもフォーマルな表現で、企業がサービスや商品を提供する対象を指します。ビジネスやサービス業で使われます。)
- お客さん: A polite term for a guest or customer. The 'o-' and '-san' parts are honorifics.
- 顧客: A more formal term for a customer (お客様). Often used in business, sales, or service industries when referring to clients or patrons. (「お客様」よりもフォーマルな表現で、企業がサービスや商品を提供する対象を指します。ビジネスやサービス業で使われます。)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。