🦅 Project Eagle
synonym Comparative
おかげさまで
VS
おんがえし

Differences Between "おかげさまで" and "おんがえし"

Option A
おかげさまで
Meaning
thankfully, fortunately, (thanks to you/your kindness)
Reading
おかげさまで (okagesamade)
Syllabus Level
N3
Practical Example
「お元気ですか?」「おかげさまで、元気です。」
'How are you?' 'Thanks to you, I'm fine.'
Option B
おんがえし
Meaning
returning a favor; repayment of kindness
Reading
おんがえし (ongaeshhi)
Syllabus Level
N3
Practical Example
助けてもらったお礼に、何かおんがえしをしたい。
I want to do something to return the favor for helping me.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(thankfully, fortunately, (thanks to you/your kindness))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- おかげさまで: A polite phrase used to express gratitude or acknowledge someone's indirect help or good wishes, often when responding to inquiries about one's health or situation.
- おんがえし: Refers to the act of repaying a kindness or favor received from someone. Often used in the context of gratitude.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!