類義語対比
抜ける
VS
紛れる
「抜ける」と「紛れる」の違いと正しい使い分け
単語A
抜ける
意味・対訳
to fall out, to come out, to escape, to be omitted
読み方
ぬける (nukeru)
対象レベル
N3
実用例文
髪の毛が抜ける。
Hair falls out.
単語B
紛れる
意味・対訳
to be diverted, to be confused, to escape notice, to blend in
読み方
まぎれる (magireru)
対象レベル
N2
実用例文
彼は人ごみに紛れて、警察の目を逃れた。
He blended into the crowd and escaped the police's notice.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to fall out, to come out, to escape, to be omitted)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 抜ける: Intransitive verb. Describes something coming out or being omitted by itself, or someone escaping. This is the intransitive counterpart to 抜く (nuku).
- 紛れる: An intransitive verb. Can mean to blend into a crowd (人ごみに紛れる), to be distracted (気が紛れる), to get lost among other things (書類に紛れる), or to be momentarily forgotten (痛みが紛れる).
- 抜ける: Intransitive verb. Describes something coming out or being omitted by itself, or someone escaping. This is the intransitive counterpart to 抜く (nuku).
- 紛れる: An intransitive verb. Can mean to blend into a crowd (人ごみに紛れる), to be distracted (気が紛れる), to get lost among other things (書類に紛れる), or to be momentarily forgotten (痛みが紛れる).
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。