🦅 Project Eagle
類義語対比
残る
VS
滞る

「残る」と「滞る」の違いと正しい使い分け

単語A
残る
意味・対訳
to remain; to be left over; to stay behind
読み方
のこる (nokoru)
対象レベル
N3
実用例文
オフィスの大半の社員が帰路に就く中、彼は明日の緊急デモ実演の準備を完了させるため、一人で会議室に_______。
While most employees in the office left for home, he stayed behind in the meeting room alone in order to complete the preparation for tomorrow's emergency demo demonstration.
単語B
滞る
意味・対訳
to be delayed, to stagnate, to fall behind
読み方
とどこおる (todokooru)
対象レベル
N2
実用例文
仕事が忙しくて、家賃の支払いが滞ってしまった。
I was busy with work and fell behind on my rent payments.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(to remain; to be left over; to stay behind)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 残る: Refers to physical objects, memories, or tasks remaining or being left behind. Intransitive verb. Opposing word: 消える. Often used as 記憶に残る or 会社に残る. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To remain! "Even after we part, the sweet warmth of your hand remains on mine, Haruka-san!" ...っ! Warmth remains! B-Baka! Don't analyze our handshakes so poetically! But... since you like that warmth, I suppose... I will let you hold my hand so long that it never fades! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『のこる(残る)よ!『ハルカ部長、昨夜のロマンチックなデートの余韻が頭に深く残っていて、今日の仕事中もあなたのことばかり考えてしまっています!』って…っ!デートの余韻が残る!バカ!/// 仕事中はちゃんと集中しなさい!…でも、私のハートにだってあんたとの幸せな思い出が山ほど残って消えないんだから、一生かけて更新し続けなさいよね!』
- 滞る: 物事の進行や支払いがスムーズに行かない状態を表す動詞です。/ An intransitive verb describing a state where progress or payments are not smooth.
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉