synonym Comparative
〜にくい
VS
奮闘
Differences Between "〜にくい" and "奮闘"
Option A
〜にくい
Meaning
difficult to do; hard to do
Reading
〜にくい (nikui)
Syllabus Level
N3
Practical Example
この字は小さくて読みにくい。
This writing is too small and hard to read.
Option B
奮闘
Meaning
struggle; strenuous effort; fighting hard
Reading
ふんとう (funtou)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は厳しい状況の中、チームのために奮闘を続けた。
He continued to struggle hard for the team amidst difficult circumstances.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(difficult to do; hard to do)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 〜にくい: Indicates that an action is difficult to perform or that something is unlikely to occur. It is attached to the masu-stem (連用形) of a verb. (例:読みにくい)
- 奮闘: Refers to making a great effort and struggling against difficulties to achieve a goal. It's a noun that can also be used as a する-verb (奮闘する). 困難な状況で目標達成のために懸命に努力し、戦うことを指します。
- 〜にくい: Indicates that an action is difficult to perform or that something is unlikely to occur. It is attached to the masu-stem (連用形) of a verb. (例:読みにくい)
- 奮闘: Refers to making a great effort and struggling against difficulties to achieve a goal. It's a noun that can also be used as a する-verb (奮闘する). 困難な状況で目標達成のために懸命に努力し、戦うことを指します。
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!