🦅 Project Eagle
synonym Comparative
熱心
VS
躍起になる

Differences Between "熱心" and "躍起になる"

Option A
熱心
Meaning
enthusiastic, eager, devoted
Reading
ねっしん (nesshin)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼はいつも熱心に仕事をしている。
He always works enthusiastically.
Option B
躍起になる
Meaning
to be desperate, to make a frantic effort, to be eager to
Reading
やっきになる (yakki ni naru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は失われた時間を取り戻そうと躍起になって勉強した。
He studied frantically to make up for lost time.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(enthusiastic, eager, devoted)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 熱心: 物事に対して心が深く傾き、一生懸命である様子。「熱心に勉強する」「熱心なファン」のように使われる。
- 躍起になる: To make an extremely earnest, frantic, or desperate effort to achieve something, often driven by a strong sense of urgency, desire, or being in a difficult situation. 何かを達成しようと、非常に真剣に、あるいは必死になって努力する様子。焦りや強い意欲が含まれることが多い。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉