synonym Comparative
就中
VS
殊に
Differences Between "就中" and "殊に"
Option A
就中
Meaning
especially, above all, among others
Reading
なかんずく (nakanzuku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は果物が好きだが、就中りんごが好物だ。
He likes fruits, but apples are his favorite among them.
Option B
殊に
Meaning
especially; particularly; above all
Reading
ことに (koto ni)
Syllabus Level
N1
Practical Example
私は夏が好きですが、殊に夜の花火大会が好きです。
I like summer, but especially the night firework festivals.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(especially, above all, among others)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 就中: Used to single out one item or aspect as particularly prominent or important from a group. (「中でも、特に」という意味で、数あるものの中から一つを際立たせる際に使う。)
- 殊に: Emphasizes a specific item or aspect among several, highlighting its uniqueness or importance. Similar to 特に, but can sometimes carry a slightly more formal or literary tone. 数あるものの中から、特に抜きんでていたり、重要であったりするものを強調する際に用いられます。
- 就中: Used to single out one item or aspect as particularly prominent or important from a group. (「中でも、特に」という意味で、数あるものの中から一つを際立たせる際に使う。)
- 殊に: Emphasizes a specific item or aspect among several, highlighting its uniqueness or importance. Similar to 特に, but can sometimes carry a slightly more formal or literary tone. 数あるものの中から、特に抜きんでていたり、重要であったりするものを強調する際に用いられます。
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!