🦅 Project Eagle
類義語対比
眺める
VS
見据える

「眺める」と「見据える」の違いと正しい使い分け

単語A
眺める
意味・対訳
to gaze at, to look at (for a long time), to view
読み方
ながめる (nagameru)
対象レベル
N3
実用例文
窓から外の景色を眺めるのが好きだ。
I like gazing at the scenery outside the window.
単語B
見据える
意味・対訳
to gaze at; to stare at; to fix one's eyes on (a goal/future)
読み方
みすえる (misu'eru)
対象レベル
N2
実用例文
私たちは未来をしっかりと見据えて、今できることを考えるべきだ。
We should firmly gaze towards the future and think about what we can do now.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(to gaze at, to look at (for a long time), to view)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 眺める: Implies looking at something for an extended period, often with appreciation or contemplation, such as a landscape or a view. More intentional and prolonged than simply 見る (miru). / 景色や物をじっくりと、または広い範囲をゆっくりと見ることを表す。「見る」よりも、意識的かつ長時間にわたって見つめるニュアンスがある。
- 見据える: Implies a steady, focused, and often serious gaze, either literally at an object or figuratively at a future goal, a problem, or reality. (物事を動かずにじっと見つめること。また、将来の目標や課題、現実などをしっかりと捉える意味でも使われる。)
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。