🦅 Project Eagle
synonym Comparative
なだらか
VS
緩やか

Differences Between "なだらか" and "緩やか"

Option A
なだらか
Meaning
gentle (slope), smooth, gradual
Reading
なだらか (nadaraka)
Syllabus Level
N2
Practical Example
その山はなだらかな坂が続いていた。
That mountain had a gentle slope continuing for a while.
Option B
緩やか
Meaning
gentle, loose, slack, gradual, lenient, slow
Reading
ゆるやか (yuruyaka)
Syllabus Level
N2
Practical Example
この坂道は勾配が緩やかで、自転車でも登りやすい。
This slope is gentle and easy to climb even by bicycle.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(gentle (slope), smooth, gradual)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- なだらか: Describes a gentle, smooth slope or curve, without steepness or abrupt changes. Can also refer to a smooth progression or transition. (急峻さや突然の変化がなく、緩やかで滑らかな坂や曲線を表します。また、物事の滑らかな進行や移行を指すこともあります。)
- 緩やか: Describes something that is not steep, not strict, not fast, or not tight. Often implies a gentle or gradual quality. (傾斜や速度、規制などが厳しくない様子。優しく、またはゆっくりとしたさまを表す。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!