🦅 Project Eagle
synonym Comparative
貪る
VS
むやみに

Differences Between "貪る" and "むやみに"

Option A
貪る
Meaning
to devour, to covet, to crave greedily, to indulge in excessively
Reading
むさぼる (musaboru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は知識を貪るように本を読み漁った。
He devoured books, craving knowledge.
Option B
むやみに
Meaning
thoughtlessly, excessively
Reading
むやみに (muyamini)
Syllabus Level
C1
Practical Example
私はむやみにに興味があります。
I am interested in thoughtlessly, excessively.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to devour, to covet, to crave greedily, to indulge in excessively)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 貪る: 何かを非常に強く求める、あるいは際限なく欲しがる、そしてそれを手に入れようとする様子を表します。食欲、知識欲、金銭欲など様々な欲求に使われます。
- むやみに: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!