synonym Comparative
向こう
VS
思いもよらない
Differences Between "向こう" and "思いもよらない"
Option A
向こう
Meaning
over there; the other side; the opposite side; beyond
Reading
むこう (mukō)
Syllabus Level
N3
Practical Example
道の向こうに大きな公園があります。
There is a big park across the street.
Option B
思いもよらない
Meaning
unexpected, unforeseen, surprising (even beyond expectation)
Reading
おもいもよらない (omoimoyoranai)
Syllabus Level
N2
Practical Example
思いもよらない結果になった。
It turned out to be an utterly unexpected result.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(over there; the other side; the opposite side; beyond)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 向こう: Indicates a place or direction that is distant or on the opposite side. Can refer to a physical location (e.g., 向こうの山: the mountain over there) or a non-physical entity (e.g., 向こうの会社: the other company).
- 思いもよらない: Stronger than 思いがけず, emphasizing complete surprise or something beyond imagination. (「思いがけず」よりも驚きの度合いが強く、想像もしていなかった事柄を強調する)
- 向こう: Indicates a place or direction that is distant or on the opposite side. Can refer to a physical location (e.g., 向こうの山: the mountain over there) or a non-physical entity (e.g., 向こうの会社: the other company).
- 思いもよらない: Stronger than 思いがけず, emphasizing complete surprise or something beyond imagination. (「思いがけず」よりも驚きの度合いが強く、想像もしていなかった事柄を強調する)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!