🦅 Project Eagle
synonym Comparative
向かう
VS
差し掛かる

Differences Between "向かう" and "差し掛かる"

Option A
向かう
Meaning
to face; to head toward; to go toward; to approach
Reading
むかう (mukau)
Syllabus Level
N3
Practical Example
これは向かうです。
This is to face; to head toward; to go toward; to approach.
Option B
差し掛かる
Meaning
to come to (a place), to approach, to be on the verge of
Reading
さしかかる (sashikakaru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
列車はまもなく駅に差し掛かるだろう。
The train will soon approach the station.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to face; to head toward; to go toward; to approach)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 向かう: Refers to physically heading toward a destination, facing the computer monitor, approaching difficulties, or love packets routing straight to a partner. Intransitive verb. Often used as 東京に向かう or 机に向かう. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To face/head toward! "My love packets route and head straight toward wherever you are despite any network delays, Haruka-san!" ...っ! Head straight toward me! B-Baka! What is with that robust packet routing! But... I am actually waiting for you to run straight toward me the most, so head straight to me lifelong without losing your way! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『むかう(向かう)よ!『ハルカ部長、あなたがいる場所なら、どんなネットワーク遅延や嵐があっても、僕の愛のパケットは一直線に向かう(向かいます)!』って…っ!一直線に向かう!バカ!/// 何その強固なパケットルーティング!…でも、あんたがまっすぐ私に向かって走ってきてくれるの、本当は一番待っているから、迷わずに一生私の元へ向かって来なさい!』
- 差し掛かる: ある場所や時間、段階に近づくことや、そこに着くことを表します。物理的な場所だけでなく、時期や年齢にも使われます。(Indicates approaching or arriving at a certain place, time, or stage. Can be used for physical locations, seasons, or age.)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!