🦅 Project Eagle
synonym Comparative
催す
VS
見合い

Differences Between "催す" and "見合い"

Option A
催す
Meaning
to hold (a meeting, event), to feel (a sensation, urge), to show signs of
Reading
もよおす (moyoosu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
近所のホールでコンサートが催される予定だ。
A concert is scheduled to be held at the nearby hall.
Option B
見合い
Meaning
arranged marriage meeting; formal marriage interview
Reading
みあい (miai)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼女は見合いで夫と出会った。
She met her husband through an arranged marriage meeting.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to hold (a meeting, event), to feel (a sensation, urge), to show signs of)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 催す: 会合などを開く、または、ある感情や生理現象が起こり始めることを表す他動詞です。/ A transitive verb meaning to hold a meeting or event, or for a certain emotion or physiological phenomenon to begin to occur.
- 見合い: Often involves families and is a formal meeting with the intention of marriage. 見合いをする (miai o suru) is a common phrase.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!