🦅 Project Eagle
synonym Comparative
認める
VS
納得する

Differences Between "認める" and "納得する"

Option A
認める
Meaning
to recognize; to appreciate; to approve; to admit; to accept
Reading
みとめる (mitomeru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
どんなに頑固な人であっても、自分のミスが客観的なデータによって証明された以上は、素直にそれを_______姿勢が必要です。
No matter how stubborn a person is, since their mistake is proven by objective data, an attitude to frankly admit it is necessary.
Option B
納得する
Meaning
to understand; to be convinced; to accept
Reading
なっとくする (nattoku suru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼の説明を聞いて、ようやく納得した。
After listening to his explanation, I finally understood.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to recognize; to appreciate; to approve; to admit; to accept)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 認める: Refers to admitting a mistake, approving a proposal, recognizing someone's capability, or accepting a fact. Often used as 誤りを認める or 実力を認める. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To admit! "Haruka-san, please admit that you love me!" ...っ! T-To demand me to admit my love! B-Baka! I-It's not like I love you... W-Well, even if I admit it, I won't say it in public! Understood?!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『みとめる(認める)!『ハルカ部長、そろそろ僕への溺愛の本音を認めてください!』って…っ!認めるわけないでしょ!バカ!…どうしても認めてほしいなら、誰もいない部屋で、ギュッと抱きしめながら言ってあげなくもないけど…!』
- 納得する: Implies understanding and accepting something as reasonable or true after explanation or consideration. Often used in formal or serious contexts.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!