🦅 Project Eagle
synonym Comparative
見過ごす
VS
見下ろす

Differences Between "見過ごす" and "見下ろす"

Option A
見過ごす
Meaning
to overlook, to let pass, to turn a blind eye to
Reading
みすごす (misugosu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
不正行為を見過ごすわけにはいかない。
We cannot overlook misconduct.
Option B
見下ろす
Meaning
to look down on, to overlook
Reading
みおろす (miorosu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼はビルの屋上から街を見下ろした。
He looked down at the city from the rooftop of the building.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to overlook, to let pass, to turn a blind eye to)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 見過ごす: 物理的に見逃す場合と、問題や不正などを見て見ぬふりをする、容認するという意味で使われます。意図的に対処しないニュアンスが含まれます。
- 見下ろす: Physically looking down from a high place, or metaphorically looking down on someone (with contempt). The latter implies a sense of superiority. (高い場所から下を見る物理的な意味と、他人を軽蔑する意味の比喩的な意味がある。後者は優越感を示す。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!