🦅 Project Eagle
synonym Comparative
見逃す
VS
見損なう

Differences Between "見逃す" and "見損なう"

Option A
見逃す
Meaning
to miss (an opportunity, a broadcast), to overlook, to let escape
Reading
みのがす (minogasu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
楽しみにしていたテレビ番組を見逃してしまった。
I missed the TV program I was looking forward to.
Option B
見損なう
Meaning
to misjudge, to mistake someone for someone else, to miss seeing (a show etc.)
Reading
みそこなう (misokonau)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は正直な人だと思っていたが、見損なっていた。
I thought he was an honest person, but I had misjudged him.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to miss (an opportunity, a broadcast), to overlook, to let escape)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 見逃す: チャンスや放送を見られなかったり、犯人などを逃がしてしまったりする意味で使われます。意図せず機会を逃すニュアンスが強いです。
- 見損なう: Can mean to form a wrong impression of someone's character/ability, or to miss an event/show by mistake. (人の性格や能力を誤って評価する、または見たいものを見逃すこと。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!