synonym Comparative
免じる
VS
水に流す
Differences Between "免じる" and "水に流す"
Option A
免じる
Meaning
to excuse, to exempt, to remit, to forgive
Reading
めんじる (menjiru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
今回は特別に失敗を免じてあげよう。
I will make an exception and forgive your mistake this time.
Option B
水に流す
Meaning
forgive and forget
Reading
みずにながす (mizuninagasu)
Syllabus Level
C1
Practical Example
私は水に流すに興味があります。
I am interested in forgive and forget.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to excuse, to exempt, to remit, to forgive)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 免じる: A somewhat formal verb. Often used in contexts of excusing someone from a duty, forgiving a fault, or remitting a punishment/fine (責任を免じる, 罰金を免じる).
- 水に流す: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 免じる: A somewhat formal verb. Often used in contexts of excusing someone from a duty, forgiving a fault, or remitting a punishment/fine (責任を免じる, 罰金を免じる).
- 水に流す: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!