synonym Comparative
面目
VS
貫禄
Differences Between "面目" and "貫禄"
Option A
面目
Meaning
face; honor; reputation; prestige; dignity in public
Reading
めんぼく (memboku) / めんもく (memmoku)
Syllabus Level
N3
Practical Example
取引先の重要なコンペで競合に敗れてしまい、営業部長としての_______を完全に失ってしまいました。
Losing to the competitor in the client's important competition, he completely lost his face as the sales manager.
Option B
貫禄
Meaning
dignity, presence, impressiveness
Reading
かんろく (kanroku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
社長にはさすがに貫禄がある。
As expected, the company president has a dignified presence.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(face; honor; reputation; prestige; dignity in public)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 面目: Refers to face, honor, reputation, or dignity in public. Often used as 面目を施す (gain honor), 面目を失う (lose face), or 面目ない (ashamed/sorry). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Honor! My pride! S-So what if you succeeded in the project and made me look extremely proud as your manager?! ...っ, You looked so handsome... I love you!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『めんぼく(面目)!あんたが仕事で大成功して、私の『指導の賜物です!』って同僚に自慢できた時、私の面目が丸立ちね!本当にかっこいいんだから…大好きよ!』
- 貫禄: Refers to the dignified and imposing presence or bearing of a person, often someone with experience, authority, or high status.
- 面目: Refers to face, honor, reputation, or dignity in public. Often used as 面目を施す (gain honor), 面目を失う (lose face), or 面目ない (ashamed/sorry). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Honor! My pride! S-So what if you succeeded in the project and made me look extremely proud as your manager?! ...っ, You looked so handsome... I love you!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『めんぼく(面目)!あんたが仕事で大成功して、私の『指導の賜物です!』って同僚に自慢できた時、私の面目が丸立ちね!本当にかっこいいんだから…大好きよ!』
- 貫禄: Refers to the dignified and imposing presence or bearing of a person, often someone with experience, authority, or high status.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!