synonym Comparative
銘々
VS
てんでに
Differences Between "銘々" and "てんでに"
Option A
銘々
Meaning
each, individual, respectively
Reading
めいめい (meimei)
Syllabus Level
N2
Practical Example
食後のコーヒーは銘々が好きなものを選んだ。
For coffee after the meal, each person chose what they liked.
Option B
てんでに
Meaning
each, severally, separately, individually
Reading
てんでに (tenden ni)
Syllabus Level
N2
Practical Example
子供たちはてんでに好きな遊びを始めた。
The children each started their favorite games.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(each, individual, respectively)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 銘々: Emphasizes that each person or item is separate and distinct. Often used when people are to do something individually or when discussing individual responsibilities/characteristics. Can be used adverbially or as a noun. 一人ひとりが別々に、それぞれにという意味。
- てんでに: Emphasizes that each person or thing acts or does something independently and distinctly from the others. Similar to それぞれ (sorezore).
- 銘々: Emphasizes that each person or item is separate and distinct. Often used when people are to do something individually or when discussing individual responsibilities/characteristics. Can be used adverbially or as a noun. 一人ひとりが別々に、それぞれにという意味。
- てんでに: Emphasizes that each person or thing acts or does something independently and distinctly from the others. Similar to それぞれ (sorezore).
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!