synonym Comparative
まず
VS
とりあえず
Differences Between "まず" and "とりあえず"
Option A
まず
Meaning
first of all, first, to begin with
Reading
まず (mazu)
Syllabus Level
N3
Practical Example
家に帰ったら、まず手を洗います。
When I get home, I first wash my hands.
Option B
とりあえず
Meaning
for now, for the time being, first of all
Reading
とりあえず (toriaezu)
Syllabus Level
N3
Practical Example
とりあえず、水を一杯ください。
For now, please give me a glass of water.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(first of all, first, to begin with)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- まず: Used to indicate the first action or step in a sequence. Often used when giving instructions or explaining a procedure. (何かを始める際の「最初の手順」や「最初にすること」を言うときに使います。)
- とりあえず: Used to express doing something as a temporary measure or as a first step before something more complete or permanent. Often implies 'let's do this first'.
- まず: Used to indicate the first action or step in a sequence. Often used when giving instructions or explaining a procedure. (何かを始める際の「最初の手順」や「最初にすること」を言うときに使います。)
- とりあえず: Used to express doing something as a temporary measure or as a first step before something more complete or permanent. Often implies 'let's do this first'.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!