🦅 Project Eagle
synonym Comparative
まったく
VS
いかにも

Differences Between "まったく" and "いかにも"

Option A
まったく
Meaning
entirely; truly; indeed; (not) at all (with negative)
Reading
まったく (mattaku)
Syllabus Level
N4
Practical Example
彼の話は、私にはまったく理解できませんでした。
I couldn't understand his story at all.
Option B
いかにも
Meaning
indeed; really; it's just like (him/her/it)
Reading
いかにも (ikanimo)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼はいかにも社長らしい話し方をする。
He speaks in a way that is just like a company president.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(entirely; truly; indeed; (not) at all (with negative))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- まったく: Can be used with positive meanings like "truly" or "really," but very frequently used with negative verbs/adjectives to mean "not at all" or "completely." E.g., 「まったくわからない」 (I don't understand at all).
- いかにも: An adverb meaning 'indeed' or 'just like' someone/something. Often used to emphasize that something is typical or exactly as expected. Can also express irony.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!