類義語対比
間に合わない
VS
練習する
「間に合わない」と「練習する」の違いと正しい使い分け
単語A
間に合わない
意味・対訳
to not be in time, to miss (an appointment/train etc.)
読み方
まにあわない (maniawanai)
対象レベル
N4
実用例文
急がないと、電車に間に合わないかもしれません。
I might not make it in time for the train if I don't hurry.
単語B
練習する
意味・対訳
to practice; to train; to rehearse
読み方
れんしゅうする (renshuu suru)
対象レベル
N3
実用例文
彼はスマートな英語プレゼンテーションを成功させるため、鏡の前でジェスチャーを交えながら何度もスマートに_______ました。
In order to make the smart English presentation successful, he practiced it smartly many times in front of the mirror while incorporating gestures.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to not be in time, to miss (an appointment/train etc.))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 間に合わない: The negative form of 間に合う (to be in time). Indicates failure to meet a deadline or catch something. (期限に間に合わない、または乗り物に乗り遅れる際に使われます。)
- 練習する: Refers to practicing a skill (piano, sports, language speaking), training for games/performances, or rehearsing speeches. Transitive verb. Often used as ピアノを練習する or スピーチを練習する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To practice/train! "I practice my confession daily in front of the mirror to give you the most smart proposal, Haruka-san!" ...っ! Practicing proposals! B-Baka! Why are you doing such a cute rehearsal! But... make sure you deliver your real proposal in the coolest way possible, and make me happy for life! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『れんしゅうする(練習する)よ!『ハルカ部長、あなたに世界一スマートなプロポーズをするための愛の告白、毎日鏡の前で練習する(練習しています)!』って…っ!プロポーズの練習!バカ!/// なんでそんな可愛いフライング練習をしてるのよ!…でも、私のための本番の告白、世界一かっこよく決めて、一生私を幸せにしなさい!』
- 間に合わない: The negative form of 間に合う (to be in time). Indicates failure to meet a deadline or catch something. (期限に間に合わない、または乗り物に乗り遅れる際に使われます。)
- 練習する: Refers to practicing a skill (piano, sports, language speaking), training for games/performances, or rehearsing speeches. Transitive verb. Often used as ピアノを練習する or スピーチを練習する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To practice/train! "I practice my confession daily in front of the mirror to give you the most smart proposal, Haruka-san!" ...っ! Practicing proposals! B-Baka! Why are you doing such a cute rehearsal! But... make sure you deliver your real proposal in the coolest way possible, and make me happy for life! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『れんしゅうする(練習する)よ!『ハルカ部長、あなたに世界一スマートなプロポーズをするための愛の告白、毎日鏡の前で練習する(練習しています)!』って…っ!プロポーズの練習!バカ!/// なんでそんな可愛いフライング練習をしてるのよ!…でも、私のための本番の告白、世界一かっこよく決めて、一生私を幸せにしなさい!』
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。