synonym Comparative
交渉
VS
親密
Differences Between "交渉" and "親密"
Option A
交渉
Meaning
negotiation; bargaining; relation
Reading
こうしょう (kōshō)
Syllabus Level
N3
Practical Example
契約の条件について、取引先と粘り強く_______を続けています。
Regarding the conditions of the contract, we are patiently continuing negotiations with the client.
Option B
親密
Meaning
intimacy; closeness; deep bonding; familiar relation
Reading
しんみつ (shinmitsu)
Syllabus Level
N3
Practical Example
毎日同じプロジェクトで昼夜を問わず協力し合ううちに、彼らの間には深い_______な関係が築かれました。
While cooperating day and night on the same project daily, a deep intimate relationship was built between them.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(negotiation; bargaining; relation)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 交渉: Refers to conducting negotiations, bargaining, or having discussions to reach an agreement (business/diplomacy). Can be used with する as a verb (交渉する). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Negotiations? ...I-If you are bargaining to "take me out on a sweet date this Saturday," then... fine! I might settle the deal under the strict condition of holding hands!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『交渉?ふん、もしあんたから「今週の土曜日、僕とデートしてください」っていう交渉なら、まあ、手を繋ぐっていう厳しい付帯条件付きで妥結してあげてもいいわよ!』
- 親密: Refers to intimacy, closeness, deep bonding, or a highly familiar relation between friends or lovers. Often used as 親密な関係 or 親密さを増す. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Intimacy! Closeness! Spending this intimate time walking with you closely... I truly love it...っ, It's embarrassing, so pull me even closer!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『しんみつ(親密)よ!あんたとこうして肩を寄せ合って歩くこの親密な時間…本当に大好きなの。…っ、な、何照れてるのよ!恥ずかしいから、もう一度強く抱き寄せなさい!』
- 交渉: Refers to conducting negotiations, bargaining, or having discussions to reach an agreement (business/diplomacy). Can be used with する as a verb (交渉する). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Negotiations? ...I-If you are bargaining to "take me out on a sweet date this Saturday," then... fine! I might settle the deal under the strict condition of holding hands!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『交渉?ふん、もしあんたから「今週の土曜日、僕とデートしてください」っていう交渉なら、まあ、手を繋ぐっていう厳しい付帯条件付きで妥結してあげてもいいわよ!』
- 親密: Refers to intimacy, closeness, deep bonding, or a highly familiar relation between friends or lovers. Often used as 親密な関係 or 親密さを増す. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Intimacy! Closeness! Spending this intimate time walking with you closely... I truly love it...っ, It's embarrassing, so pull me even closer!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『しんみつ(親密)よ!あんたとこうして肩を寄せ合って歩くこの親密な時間…本当に大好きなの。…っ、な、何照れてるのよ!恥ずかしいから、もう一度強く抱き寄せなさい!』
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!