synonym Comparative
交際
VS
踏まえ
Differences Between "交際" and "踏まえ"
Option A
交際
Meaning
association, companionship, keeping company, social intercourse, dating
Reading
こうさい (kōsai)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は彼女と3年間交際している。
He has been dating her for three years.
Option B
踏まえ
Meaning
based on, taking into account, keeping in mind (from 踏まえる)
Reading
ふまえ (fumae)
Syllabus Level
N1
Practical Example
これまでの議論を踏まえ、最終的な結論を出しましょう。
Let's reach a final conclusion based on our discussions so far.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(association, companionship, keeping company, social intercourse, dating)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 交際: Can refer to general social interaction and relations (ビジネス上の交際) or, more commonly, to a romantic relationship (彼氏と交際する).
- 踏まえ: Used when making a decision or taking action by considering or respecting previous facts, conditions, or opinions. Often used in the form 踏まえて (fumaete). (過去の事実や状況、意見などを考慮に入れて、判断や行動をする際に使われる。)
- 交際: Can refer to general social interaction and relations (ビジネス上の交際) or, more commonly, to a romantic relationship (彼氏と交際する).
- 踏まえ: Used when making a decision or taking action by considering or respecting previous facts, conditions, or opinions. Often used in the form 踏まえて (fumaete). (過去の事実や状況、意見などを考慮に入れて、判断や行動をする際に使われる。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!