🦅 Project Eagle
synonym Comparative
攻撃
VS
襲来

Differences Between "攻撃" and "襲来"

Option A
攻撃
Meaning
attack, assault, offense (sports), criticism
Reading
こうげき (kōgeki)
Syllabus Level
N3
Practical Example
敵は朝早く町を攻撃した。
The enemy attacked the town early in the morning.
Option B
襲来
Meaning
raid, attack, invasion; arrival (of a disaster/storm)
Reading
しゅうらい (shūrai)
Syllabus Level
N1
Practical Example
巨大台風の襲来に備え、住民は避難した。
Residents evacuated in preparation for the arrival of the giant typhoon.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(attack, assault, offense (sports), criticism)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 攻撃: Used for physical attacks in war or sports, or for verbal attacks/criticism. Often combined with する (suru) to form a verb (攻撃する).
- 襲来: Often used for natural disasters (typhoon, earthquake) or invasions/attacks (enemy forces). Implies a sudden, forceful, and often unwelcome arrival. 自然災害や敵の襲撃など、突然で強力な到来を表す。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!