類義語対比
功を奏する
VS
念じる
「功を奏する」と「念じる」の違いと正しい使い分け
単語A
功を奏する
意味・対訳
to succeed, to be effective, to bear fruit
読み方
こうをそうする (kō wo sōsuru)
対象レベル
N1
実用例文
彼の熱心な交渉が功を奏し、契約は無事に締結された。
His earnest negotiations succeeded, and the contract was concluded without incident.
単語B
念じる
意味・対訳
to pray, to bear in mind
読み方
ねんじる (nenjiru)
対象レベル
C1
実用例文
毎日、日本語を練習するために念じる。
Every day, I pray, to bear in mind to practice Japanese.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to succeed, to be effective, to bear fruit)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 功を奏する: A somewhat formal expression, often used when an effort, plan, or strategy achieves its intended positive result. (努力や計画、作戦などが期待通りの良い結果を生み出す際に用いられる、やや改まった表現。)
- 念じる: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 功を奏する: A somewhat formal expression, often used when an effort, plan, or strategy achieves its intended positive result. (努力や計画、作戦などが期待通りの良い結果を生み出す際に用いられる、やや改まった表現。)
- 念じる: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。