synonym Comparative
共感
VS
相互
Differences Between "共感" and "相互"
Option A
共感
Meaning
sympathy; empathy; mutual feeling
Reading
きょうかん (kyōkan)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼の熱いスピーチは、会場にいたすべての聴衆の_______を呼び起こしました。
His passionate speech aroused the empathy of all the audience in the venue.
Option B
相互
Meaning
mutual, reciprocal
Reading
そうご (sougo)
Syllabus Level
C1
Practical Example
私は相互に興味があります。
I am interested in mutual, reciprocal.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(sympathy; empathy; mutual feeling)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 共感: Refers to having sympathy, empathy, or sharing mutual feelings toward someone's opinion or situation. Can be used with する as a verb (共感する). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Empathy? Sympathy? ...The only one in this company who truly understands your struggles and can empathize with you is ME! So, rely strictly on me!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『あんたの仕事の苦労に一番共感して、親身になって寄り添ってあげられるのはね、この会社で私ただ一人なんだからね!他の誰かを頼るなんて許さない、私だけを頼りなさい!』
- 相互: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 共感: Refers to having sympathy, empathy, or sharing mutual feelings toward someone's opinion or situation. Can be used with する as a verb (共感する). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Empathy? Sympathy? ...The only one in this company who truly understands your struggles and can empathize with you is ME! So, rely strictly on me!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『あんたの仕事の苦労に一番共感して、親身になって寄り添ってあげられるのはね、この会社で私ただ一人なんだからね!他の誰かを頼るなんて許さない、私だけを頼りなさい!』
- 相互: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!