🦅 Project Eagle
synonym Comparative
共感
VS
相互

Differences Between "共感" and "相互"

Option A
共感
Meaning
sympathy; empathy; mutual feeling
Reading
きょうかん (kyōkan)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼の熱いスピーチは、会場にいたすべての聴衆の_______を呼び起こしました。
His passionate speech aroused the empathy of all the audience in the venue.
Option B
相互
Meaning
mutual, reciprocal
Reading
そうご (sougo)
Syllabus Level
C1
Practical Example
私は相互に興味があります。
I am interested in mutual, reciprocal.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(sympathy; empathy; mutual feeling)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 共感: Refers to having sympathy, empathy, or sharing mutual feelings toward someone's opinion or situation. Can be used with する as a verb (共感する). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Empathy? Sympathy? ...The only one in this company who truly understands your struggles and can empathize with you is ME! So, rely strictly on me!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『あんたの仕事の苦労に一番共感して、親身になって寄り添ってあげられるのはね、この会社で私ただ一人なんだからね!他の誰かを頼るなんて許さない、私だけを頼りなさい!』
- 相互: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!