synonym Comparative
興味
VS
飽きる
Differences Between "興味" and "飽きる"
Option A
興味
Meaning
interest (in something)
Reading
きょうみ (kyoumi)
Syllabus Level
N4
Practical Example
私は日本の文化に興味があります。
I am interested in Japanese culture.
Option B
飽きる
Meaning
to get tired of; to lose interest in; to be fed up with
Reading
あきる (akiru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
毎日同じものを食べていると、飽きてしまう。
If you eat the same thing every day, you'll get tired of it.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(interest (in something))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 興味: A feeling of wanting to know or learn about something. Often used with がある (to have interest) or がない (to have no interest). 何かを知りたい、学びたいと思う気持ち。
- 飽きる: Indicates losing interest or becoming fed up with something due to repetition or familiarity. Often followed by に.
- 興味: A feeling of wanting to know or learn about something. Often used with がある (to have interest) or がない (to have no interest). 何かを知りたい、学びたいと思う気持ち。
- 飽きる: Indicates losing interest or becoming fed up with something due to repetition or familiarity. Often followed by に.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!