類義語対比
くじける
VS
へこむ
「くじける」と「へこむ」の違いと正しい使い分け
単語A
くじける
意味・対訳
to be discouraged; to lose heart; to be disheartened; to be crushed
読み方
くじける (kujikeru)
対象レベル
N2
実用例文
何度失敗しても、彼は決して夢を諦めず、くじけなかった。
No matter how many times he failed, he never gave up on his dream and never lost heart.
単語B
へこむ
意味・対訳
to be dented; to feel down; to be discouraged
読み方
へこむ (hekomu)
対象レベル
N2
実用例文
車が電柱にぶつかって、ドアがへこんでしまった。
The car hit a utility pole, and the door got dented.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to be discouraged; to lose heart; to be disheartened; to be crushed)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- くじける: Refers to losing one's motivation or spirit due to difficulty, failure, or exhaustion. Often used in negative forms (くじけない) to express resilience. (意気消沈する)
- へこむ: Can refer to a physical dent or, more commonly, to feeling depressed or discouraged. 物理的にへこむことと、気持ちが落ち込むことの両方に使われます。
- くじける: Refers to losing one's motivation or spirit due to difficulty, failure, or exhaustion. Often used in negative forms (くじけない) to express resilience. (意気消沈する)
- へこむ: Can refer to a physical dent or, more commonly, to feeling depressed or discouraged. 物理的にへこむことと、気持ちが落ち込むことの両方に使われます。
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。