synonym Comparative
くだらない
VS
他愛ない
Differences Between "くだらない" and "他愛ない"
Option A
くだらない
Meaning
worthless, trivial, silly, absurd
Reading
くだらない (kudaranai)
Syllabus Level
N2
Practical Example
そんなくだらない冗談は言わないでください。
Please don't tell such silly jokes.
Option B
他愛ない
Meaning
silly, trivial, innocent, harmless (often referring to talk or actions)
Reading
たわいない (tawai nai)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼らは他愛ない話で盛り上がった。
They had a lively conversation about trivial things.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(worthless, trivial, silly, absurd)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- くだらない: Expresses a dismissive attitude towards something considered pointless, uninteresting, or of low quality. (価値がない、ばかばかしい)
- 他愛ない: Used for things that are insignificant, innocent, or harmless, often referring to conversations or pranks. It can imply a lack of serious intent or depth. 内容が取るに足らない、無邪気な、あるいは悪意のないことを指す。特に会話や遊びに関して使われることが多い。
- くだらない: Expresses a dismissive attitude towards something considered pointless, uninteresting, or of low quality. (価値がない、ばかばかしい)
- 他愛ない: Used for things that are insignificant, innocent, or harmless, often referring to conversations or pranks. It can imply a lack of serious intent or depth. 内容が取るに足らない、無邪気な、あるいは悪意のないことを指す。特に会話や遊びに関して使われることが多い。
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!