synonym Comparative
口火を切る
VS
相談
Differences Between "口火を切る" and "相談"
Option A
口火を切る
Meaning
to start (a discussion, dispute, etc.), to lead off, to fire the first shot
Reading
くちびをきる (kuchibi o kiru)
Syllabus Level
N1
Practical Example
会議で彼が口火を切ると、活発な議論が始まった。
When he started the discussion at the meeting, a lively debate began.
Option B
相談
Meaning
consultation, discussion
Reading
そうだん (soudan)
Syllabus Level
A2
Practical Example
私は相談に興味があります。
I am interested in consultation, discussion.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to start (a discussion, dispute, etc.), to lead off, to fire the first shot)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 口火を切る: An idiomatic expression meaning to initiate something, especially a discussion, debate, conflict, or a series of events. きっかけを作る、最初に始めることを意味する。比喩的に用いられることが多い。
- 相談: Essential structural term in CEFR A2 vocabulary syllabus. (CEFR A2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 口火を切る: An idiomatic expression meaning to initiate something, especially a discussion, debate, conflict, or a series of events. きっかけを作る、最初に始めることを意味する。比喩的に用いられることが多い。
- 相談: Essential structural term in CEFR A2 vocabulary syllabus. (CEFR A2語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!